
Скоро мой блог опять перейдет строго на английский язык, а заодно обновится сайт. Но вот первый свой пост в новой рубрике "Из жизни в России" напишу на русском. В общем, дело было так. Попросила меня одна организация в Канаде, чтобы я им отправил заверенные документы. Ну что я - это я и паспорт это мой, а не "дяди Васи". Предоставили бланк. Заверять должен, соответственно, банк, где у меня счет и нотариус. Позвонил в банк (Это филиал в России одного европейского банка). Там все изучили и сказали: "Окей! Все заверим! Заходите!". Начал искать нотариусов. И тут выясняется, что для того, чтобы заверить документ на английском языке, его необходимо перевести на русский, а затем уже на бланке нотариуса снова перевести на английский и заверить. Сразу заверить английский вариант сверхдержавность, по ходу, не позволяет.
Ну, то есть представьте себе ситуацию. Уважаемая канадская контора шлет свой бланк, где просто представители банка на одном листе и нотариус на другом должны шлепнуть свои ФИО, должность, печать и подтверждение что я - это я. Вместо этого они получат документы на русском языке +перевод на английском не на бланке их организации, а на бланке какого-либо нотариуса "Залупкина Ж.Ж.". Вообщем, если я такое сейчас отправлю в Монреаль, то по приезду меня там ждет, как минимум, псих.освидетельствование.
Я, конечно, понимаю, что Россия - это самое великое и могучее государство мира и без разрешения верховного лидера Путина сейчас даже Король Саудовской Аравии в туалет сходить не может, но, блин, по ходу, чтобы банально заверить простейшие документы одному пока еще гражданину столь могучей СверхДержавы придется ехать в соседнюю Эстонию, где местный нотариус удостоверит на нужном бланке, что именно сей граждан все же обладатель СверхДержавного аусвайса.